НОВОСТИ    БИБЛИОТЕКА    КАРТА САЙТА    ССЫЛКИ    О САЙТЕ


 ГЕОХРОНОЛОГИЯ
 ЭВОЛЮЦИЯ
 ЭВОЛЮЦИОННОЕ УЧЕНИЕ
 ПАЛЕОКЛИМАТОЛОГИЯ
 ПАЛЕОЭКОЛОГИЯ


предыдущая главасодержаниеследующая глава

Международный кодекс зоологической номенклатуры

Общие сведения. Все предметы, а также каждый животный или растительный организм имеют свои названия. Среди названий различают обыденные (обиходные, народные) и научные. Обыденные названия организмов носят локализованный характер, а научные имеют значение терминов - они международны. Обыденные названия часто бывают очень красочными, хорошо передающими отличительные особенности животных и растений, например, красноперка, сизоворонка, трясогузка, медведь, муравьед, медяница, желтопузик, подсолнечник, держидерево, крапива, боровик, кислица. Однако под названием кислица понимается не только дикая яблоня (Malus sylvestris), но значительно чаще травянистое растение рода Oxalis (например, Oxalis acetosella L.) - кислица обыкновенная (или заячья капуста), а также и другие растения с кислым вкусом плодов или листьев (например, барбарис). Широко распространенное название жито во многих местах значит рожь, а в Ярославской области - ячмень.

Если нет единства в наименовании растений и животных у говорящих на одном языке, то тем более нет его у разноязычных народов. Научные названия не имеют лингвистических преград, так как образуются на основе мертвых языков - латинского и древнегреческого, пишутся на латинском языке и подчиняются его грамматическим правилам. Если обыденные названия произвольны, то научные закономерны: их образование, транскрипция, процесс наименования и изменения подчинены строгим правилам. Совокупность названий, употребляющихся в какой-либо отрасли человеческой деятельности, называется номенклатурой. Система названий животных носит название зоологической номенклатуры, а растений - ботанической. Обе системы самостоятельные, независимые друг от друга. Названия животных могут быть одинаковыми с названиями растений. Имеются некоторые различия и в правилах этих номенклатур.

Основной принцип зоологической и ботанической номенклатуры заключается в том, что каждый животный и растительный организм должен иметь свое научное название, и притом только одно. Это название, если оно дано с соблюдением всех правил, должно быть стабильным. Стабильность его сохраняется особыми законами.

Среди обыденных (народных) названий встречаются названия трех категорий: однословные (униноминальные) - осел, кролик, полевка, соловей, уж, боярышница; двусловные - (биноминальные) - майский хрущ, капустная белянка, заяц-беляк, дикий кот, домашняя кошка и др.; многословные (полиноминальные) - большая белая цапля, суслик желтый песчаный, рыжая лесная полевка, лесной голубь вихрь, квакша полазушка лесная (= древесная лягушка). С тех пор как латинский язык стал международным языком (раннее средневековье), обыденные названия латинизировались и применялись как научные. Известны были как родовые, так и видовые названия. Последние, как правило, были сложны, так как подобно многим народным названиям сочетали две функции - наименование и характеристику (белый медведь, иглистая сердцевидка, африканский лев). Характеризующее название, постепенно уточняясь, превратилось в длинную фразу - гребешок удлиненный, узкотреугольный вверху, многоребристый, чешуйчатый, изменчивый. Пользоваться такими названиями, да к тому же еще и непостоянными, было крайне трудно. Эту сложную номенклатуру сильно упростил Линней, применив в десятом издании "Системы природы" в 1758 г. двучленные видовые названия, состоящие из родового и опознавательного (тривиального) названий. Упомянутый выше средиземноморский гребешок получил от Линнея название Ostrea varia L. Эта система построения видовых названий именуется биноминальной, или бинарной, системой.

Однако введение биноминальной системы, еще не ограниченное строгими правилами сохранения названий, таило в себе зародыши номенклатурной анархии. Систематики строго следили, с одной стороны, за полным соответствием образований названий с правилами латинского и древнегреческого языков, а с другой - за смысловым значением названия. Так, если животное называлось в память Пифагора pifagorica или pifagoricus, то ревнители правильности латинизации греческих имен исправляли транскрипцию на более правильную - pythagoraica или pythagoraicus. Если представители какого-то вида, имевшие клинообразную форму, оказывались менее многочисленными, чем имевшие грушеобразную, то тривиальное название cuneatus заменялось названием pirus. Замена производилась и в тех случаях, когда выявлялась неточность местонахождения: часто название atlantica заменялось названием mediterranica. Много было и других побудительных причин для замены названий, да и сами названия давались без полного ознакомления с изучаемой группой, поэтому и возникло много синонимов и гомонимов. Все это создавало номенклатурный хаос, бороться с которым можно было только путем создания правил. В конце XVIII и начале XIX в. в разных странах и для разных групп создавались свои правила. Это лишь в малой степени упорядочило номенклатурные разногласия и еще больше подчеркнуло необходимость создания международных номенклатурных правил. В 1842 г. появился первый кодекс таких правил, созданный по инициативе Британской ассоциации содействия научному прогрессу. Это так называемый "кодекс Стрикленда". В его разработке принимали участие крупнейшие зоологи того времени, и в том числе Ч. Дарвин. Хотя этот кодекс содержал лишь общие принципы зоологической номенклатуры, он был переведен на французский, английский (в Америке), итальянский языки и, по сути дела, послужил основой для разработки более детальных номенклатурных правил.

Однако кодекс Стрикленда не смог удовлетворить номенклатурных потребностей возросшей армии зоологов мира и уменьшить царивший номенклатурный хаос. Поэтому Американская ассоциация содействия научному прогрессу поручила Доллу - американскому зоологу и палеонтологу, чьи работы по моллюскам тихоокеанской провинции, а также по общим вопросам систематики многих групп моллюсков пользуются и ныне широкой известностью, обобщить мнения зоологов и ботаников и разработать более современный свод правил. В 1877 г. этот свод был опубликован. Он известен под названием "кодекса Долла". Начинающему палеонтологу знакомство с ним принесет большую пользу, так как в нем затронуты и рассмотрены вопросы, волнующие и современных систематиков.

Практика зоологических и палеозоологических исследований требовала, однако, не только общих решений номенклатурных проблем, но и частных конкретных рекомендаций. Поэтому в ближайшие же годы в разных странах появились более углубленно разработанные, но специфически адаптированные кодексы номенклатурных правил. Из них следует упомянуть кодекс Французского зоологического общества (1881 г.), Американского орнитологического союза (1885 г.), Немецкого зоологического общества (1894 г.). Следует особо отметить, что в 1881 г. Второй (Болонский) международный геологический конгресс принял кодекс правил номенклатуры организмов прошлого, известный под названием "кодекса Дувие". Конечно, согласованности этих кодексов не было.

Выход из создавшегося номенклатурного лабиринта мог быть лишь один - создание единых для всех животных организмов международных номенклатурных правил. Поэтому уже в 1889 г. на Первом (Парижском) зоологическом конгрессе обсуждался представленный французским зоологом Р. Бланшаром проект первого международного кодекса зоологической номенклатуры. После внесения многих поправок и добавлений первый международный кодекс был принят на II (Московском) конгрессе в 1892 г. и издан в Париже в 1895 г. Однако этот кодекс был несовершенен и вызывал справедливые нарекания, что побудило III (Лейденский) конгресс в 1895 г. организовать временную "Согласовательную номенклатурную комиссию" из пяти членов. Однако разногласия по ряду номенклатурных вопросов при согласовании существовавших кодексов и сводок правил по номенклатуре отдельных групп вызвали необходимость расширения комиссии и на IV (Кембриджском) конгрессе в 1898 г. количество ее членов было доведено до 15, а комиссия превращена из временной в постоянно действующую. Эта комиссия представила V (Берлинскому) конгрессу в 1901 г. новый свод правил, большинство которых было принято. Хотя 1901 г. считается годом вступления в силу "Международных правил зоологической номенклатуры", лишь только после VI (Бернского) конгресса (1904 г.) они были в 1905 г. опубликованы на французском (официальный текст) у английском и немецком языках.

На русский язык "Правила" были переведены В. Ф. Ошаниным в 1911 г. Изложение основных статей этих правил приведено в брошюрах "Правила палеозоологической номенклатуры" (редактор Б. К. Лихарев) и "Описание ископаемых организмов" (автор И. А. Коробков).

Конечно, опубликованные в 1905 г. "Правила" не могли обеспечить разрешения ряда номенклатурных вопросов, возникавших в практике зоологов и палеонтологов, а отдельные статьи вызывали разнотолки. В связи с этим начиная уже с VII (Бостонского) международного конгресса (1907 г.) в "Правила" стали вноситься поправки и дополнения, а Международная комиссия по зоологической номенклатуре вынуждена была публиковать так называемые "Мнения" - толкования частных и особых случаев применения "Правил".

На XIII (Парижском) конгрессе в 1948 г. были специально рассмотрены накопившиеся поправки и дополнения, а также главнейшие из 194 опубликованных "Мнений" и в "Правила" внесены существенные изменения. Эти изменения опубликованы в 1950 г. в 4-м томе Бюллетеня зоологической номенклатуры (Bulletin of Zoological Nomenclature, vol. 4, pp. 1-760).

Со времени этого конгресса изменения и дополнения стали выпускаться под названием "Деклараций", если они имели принципиальный характер, и "Мнений", если касались частных случаев. До XV (Лондонского) конгресса были изданы: 41 "Декларация" и 324 "Мнения".

Парижский конгресс 1948 г. принял решение о полном пересмотре "Правил". С этого времени началась напряженная работа, приведшая к принятию на XIV (Копенгагенском) конгрессе в 1953 г. так называемых "Копенгагенских решений по зоологической номенклатуре". На этом же конгрессе было поручено Международной комиссии по зоологической номенклатуре под руководством Д. Брэдли подготовить проект Кодекса зоологической номенклатуры. Такой проект был составлен и опубликован в 1957 г. на английском и французском языках. На XV (Лондонском) конгрессе в 1958 г. после длительного обсуждения в отдельных инстанциях проект был одобрен и передан специальному Редакционному комитету для редактирования и опубликования. После напряженной работы Комитета и заочного голосования, произведенного дважды членами Международной номенклатурной комиссии, новый Международный кодекс зоологической номенклатуры был опубликован в 1961 г. с параллельным текстом на французском и английском языках. В 1963 г. на XVI (Вашингтонском) конгрессе в Кодекс были внесены некоторые изменения, вошедшие уже во второе официальное издание, вышедшее в Лондоне в 1964 г.

В 1966 г. вышел русский перевод Кодекса с учетом исправлений, внесенных во второе официальное издание.

В книге автора "Палеонтологические описания" приведена характеристика главнейших статей Кодекса, данная по первому официальному изданию. Ниже дается более подробная характеристика статей Кодекса с учетом внесенных во второе издание исправлений.

Международный кодекс зоологической номенклатуры. Кодекс, или свод международных правил зоологической номенклатуры, состоит из глав и статей (артиклей). В преамбуле говорится, что Кодекс является сводом правил и рекомендаций, имеющих целью установление основы для стабильного и универсального набора названий систематических групп животных. Эти названия должны быть единственными для группы и отличительными. Наличие строгих правил тем не менее оставляет свободу мысли и действий в систематике животных. Хотя закон приоритета и является основным принципом номенклатуры, однако его применение не должно идти во вред систематике. Его назначение - сохранять принятые названия в их привычном значении и употреблении. Если строгое применение статей Кодекса в отдельных случаях нарушает стабильность номенклатуры, следует обращаться к Международной номенклатурной комиссии, которая имеет полномочия разрешать номенклатурные вопросы, не предусмотренные Кодексом или стоящие в противоречии с ним.

Глава I. Зоологическая номенклатура (статьи 1-3). В статье 1 указывается, что номенклатурные правила едины как для современных, так и для ископаемых животных организмов. Статья 2 посвящена вопросу независимости зоологической номенклатуры, а статья 3 - отправным позициям. Начало бинальной, или, как теперь принято называть, биноминальной, номенклатуры связано с опубликованием 10-го издания "Системы природы" Линнея. Кроме того, в статье 3 указывается, что 1 января 1758 г. является датой биноминальной номенклатуры. Поэтому все названия, опубликованные ранее 1 января 1758 г., не входят в сферу действия Кодекса.

Глава II. Количество слов в зоологических названиях (статьи 4-6). В этих статьях указывается, что все названия надвидовых таксонов однословные, униноминальные; видовых - биноминальные, а под-видовых - триноминальные. Подродовые названия в сочетании с родовыми и видовыми ставятся в круглых скобках между ними, что и придает им смысл подродовых названий даже тогда, когда они одинаковы с родовым или тривиальным названиями. Оно не входит в счет слов биноминального названия вида или триноминального названия подвида.

Глава III. Критерии опубликования (статьи 7-9). Эта глава посвящена вопросу о том, как должно быть опубликовано название, чтобы оно защищалось Кодексом, и какое опубликование не является законным. В статье 8 отмечается, что законным обнародованием считается воспроизведение типографской краской на бумаге способом, допускающим получение многочисленных идентичных копий для постоянного пользования и для научных целей. Опубликованная работа должна быть доступна всем заинтересованным путем покупки или бесплатного распространения. Она не должна быть воспроизведена или распространена каким-либо запрещенным способом. Не рекомендуется пользоваться мимеографией, гектографией и аналогичными способами для публикаций, содержащих новые названия или данные, влияющие на номенклатуру.

В статье 9 говорится, что обнародованием не считается:

1) распространение в микрофильмах, микрокартах или других подобных репродукциях;

2) распространение рукописей среди коллег или в виде студенческих записей;

3) распространение корректурных оттисков;

4) упоминания на научных или других заседаниях;

5) этикетирование экземпляра в коллекции;

6) простая передача документа в библиотеку;

7) анонимная публикация (после 1950 г.).

Следовательно, названия не подлежат защите Кодекса, если они опубликованы в малоизвестном журнале или в виде абзаца в работе другого направления (например, установление нового вида или рода в работе по полезным ископаемым, гидрогеологии и пр.). Не считаются опубликованными названия таксонов, описанных в рукописях (фондовые материалы, материалы особого хранения). К рукописям, с точки зрения автора, приравнивают работы закрытого типа, даже если они отпечатаны типографским способом и большим тиражом.

Глава IV. Критерии пригодности (статьи 10-20). Глава посвящена вопросу, какие названия могут быть использованы в зоологической номенклатуре.

В статье 10 отмечается, что название таксона становится пригодным и получает дату опубликования и фамилию автора, если удовлетворяет статьям 11-15. Важен параграф (b) этой статьи - названия таксонов, более низких, чем подвид (инфраподвидовые), становятся пригодными, если таксон переводится в видовую группу, но приобретает дату и фамилию автора, произведшего этот перевод.

В статье 11 говорится, что название, чтобы стать пригодным, должно удовлетворять следующим положениям:

a) должно быть опубликовано после 1757 г. с соблюдением требований, изложенных в главе III;

b) должно быть латинским, или латинизированным, либо произвольной комбинацией букв, допускающей обращение как с латинским словом. Здесь же говорится, что в зоологических названиях можно применять буквы j, k, w, у;

c) должно отвечать требованиям последовательно придерживаться биноминальной номенклатуры;

d) если название впервые опубликовано как синоним, то оно не становится пригодным, если только до 1961 г. оно не считалось таковым, не имело дату и фамилию автора и не принималось в качестве названия таксона или не употреблялось в качестве старшего гомонима;

e) название таксонов семейственной группы должно быть основано на валидном названии рода и должно быть существительным в именительном падеже множественного числа. Оно должно быть точно использовано как название надродового таксона. Все названия таксонов семейственной группы, имеющие несоответствующий суффикс и неправильное окончание, считаются пригодными, но подлежащими исправлению. Автор и дата не меняются, т. е. исправленные названия не должны быть приписаны исследователю, исправившему написание. Названия таксонов семейственной группы, опубликованные до 1900 г. и не полностью латинизированные, считаются пригодными с их первоначальной датой и фамилией автора, если они были позже латинизированы и употреблялись с первоначальной датой;

f) названия таксонов родовой группы должны быть существительными в именительном падеже единственного числа или рассматривающимися как таковые;

g) названия таксонов видовой группы должны быть простыми словами, состоящими более чем из одной буквы, либо сложными словами, принадлежащими к одной из следующих форм или рассматривающимися как принадлежащие к этим формам:

1) прилагательными в именительном падеже единственного числа, согласованными в роде с родовым названиям (например, Felis таrтоratа);

2) существительными в именительном падеже единственного числа, стоящими как приложение к роду (например, Felis leo);

3) существительными в родительном падеже (например, rosae, sturionis, thermopylarum, galliae, sanctipauli, sanctaehelenae, cuvieri, merianae, smithorum;

4) прилагательными, употребленными как существительные в родительном падеже и образованными от видовых названий организмов, с которыми животные связаны (например, Lernaea lusci - паразитирующий рачок на Gadus luscus).

Видовые названия обязательно должны быть опубликованы в сочетании с названием таксона родовой группы. Они не должны состоять из связанных союзом слов или включать непроизносимые по латыни знаки (например, rudis planusque - грубый, плоский, - где que является соединительным союзом "и"; ?-album - белый ли?).

Статья 12. Опубликованное до 1931 г. название должно соответствовать положениям статьи 11 и сопровождаться диагнозом, описанием или указанием

Статья 13. Название, опубликованное после 1930 г., помимо соответствия положениям статьи 11 должно или сопровождаться описанием, или точной библиографической ссылкой на описание, или являться специально приведенным для замены существующего названия. Названия таксонов родовой группы должны, кроме того, сопровождаться точной фиксацией типового вида.

Статья 14. Анонимные названия, опубликованные после 1950 г., считаются непригодными.

Статья 15. После 1960 г. новые названия, предложенные условно или в качестве названия "вариетета" или "формы", считаются непригодными.

Статья 16. Слово "указание" применяется лишь к следующему:

1) библиографическая ссылка на ранее опубликованные описания, диагноз или изображение;

2) включение названия в указатель к работе (если соблюдены требования статьи 11);

3) замена новым названием ранее установленного названия;

4) образование нового названия таксона семейственной группы от основы названия рода, который становится типовым;

5) упоминание пригодных видовых названий в сочетании с новым названием родовой группы;

6) объединенное описание нового номинального рода и нового номинального вида;

7) опубликование нового названия родовой или видовой группы в связи с иллюстрацией;

8) описание следов жизнедеятельности животного.

Не считается указанием: упоминание народного названия, типового местонахождения, геологического горизонта, вида - хозяина паразита, этикетки, экземпляра в коллекции, упоминание в коллекции.

Статья 17. Название остается пригодным, когда:

1) оно становится младшим синонимом;

2) окажется, что первоначальное название таксона видовой группы дано нескольким таксономическим единицам или частям животных, принадлежащим более чем к одному таксону или к животному, оказавшемуся гибридным;

3) окажется, что название родовой группы, с которым название видовой группы было объединено, недействительно или непригодно;

4) оно основано на части животного, на представителе одного пола, на отдельной стадии жизненного цикла, на одном из поколений или на одной форме полиморфного вида;

5) оно было первоначально предложено для организма теперь, но не тогда считаемого животным;

6) название исправлено, так как не соответствовало одному из положений главы VII;

7) до 1951 г. оно было опубликовано анонимно;

8) до 1961 г. оно было опубликовано условно;

9) до 1961 г. оно было предложено как название "вариетета" или "формы".

Статья 18 касается стабильности действительно опубликованных родовых и видовых названий, которые не могут быть отвергнуты даже самим автором по причине смыслового несоответствия или по причине тавтономии, т. е. оно не может быть отброшено, если в названии использован признак, свойственный лишь некоторым особям или вообще не свойственный особям данного таксона, или если название отображает несвойственное таксону распространение, или если родовое и видовое названия одинаковы.

В статье 19 отмечается, что название с оправданной или неоправданной поправкой считается пригодным, а неправильное написание как в первоначальной, так и в последующей публикации не считается пригодным (см. ст. 32с, 33).

Статья 20 касается тех названий родовой группы, которые были изменены подстановкой окончания -itex, -ytes или -ithes специально, чтобы отметить принадлежность названий к ископаемым животным. Эти названия в том случае, когда не было явного намерения установить новый род или подрод, не считаются пригодными. Например, название Pectinites Schlotheim, 1813, предложенное для ископаемых гребешков, отбрасывается, так как эти раковины принадлежат к роду Pecten Mullеr, 1776.

Глава V. Дата опубликования (статьи 21, 22). В статье 21 говорится, что дата опубликования, указанная в работе, признается правильной при отсутствии доказательств обратного. Если дата опубликования указана не полностью, то ею должен считаться первый доказуемый день, а если таких доказательств нет, то:

1) последний день указанного месяца, если указаны только месяц и год, но не день;

2) последний день года, если указан только год. Когда работа публикуется частями, каждая часть указывается как имеющая независимую дату. Если в работе указано несколько дат, то такая работа должна быть датирована последним днем ограниченного датами периода. Когда дата в работе не указана, то принимается самая ранняя дата, доказуемая косвенным путем (например, упоминанием в другой работе).

В статье 22 отмечается, что дата опубликования названия ставится за фамилией автора и отделяется от нее запятой. В рекомендациях к статье указывается, что дату или ее часть следует заключать в круглые скобки, если она устанавливается по данным, содержащимся в томе, но прямо не указана. Если дата установлена по косвенным данным, ее следует заключать в прямые скобки. Если первоначальное сочетание родового и видового названия изменены, то первоначальная дата вместе с фамилией автора заключается в круглые скобки.

Глава VI. Действительность (валидностъ) названий (статьи 23, 24). Статья 23. Закон приоритета. Валидное название таксона - это самое старое из пригодных и примененных к нему названий при условии, что оно не недействительное по какому-либо положению настоящего Кодекса или не упраздненное Номенклатурной комиссией.

Старейший синоним, не употреблявшийся более 50 лет в основной зоологической литературе, считается забытым наименованием (nomen oblitum) и не может употребляться до соответствующего указания Комиссии. После 1960 г. при нахождении такого забытого названия следует обращаться в Комиссию, для того чтобы поместить его в официальный индекс отброшенных названий или, если он лучше удовлетворяет стабильности и универсальности номенклатуры, - в официальный список стабильных названий. На приоритет названия таксона семейственной, родовой или видовой групп не влияет изменение ранга группы (ее повышение или понижение). Важно указание, что таксоны семейственных, родовых или видовых групп, образованные слиянием двух или нескольких таксонов одинакового ранга, приобретают название по старейшему из компонентов группы.

Большое значение имеет указание на то (статья 24), что закон приоритета применим даже: 1) когда какая-либо часть животного названа прежде, чем было названо животное в целом; 2) когда две (или более) генерации, формы или стадии развития либо представители разных полов одного вида описаны как отдельные таксоны; 3) когда название дано до 1931 г. по следам жизнедеятельности животного прежде, чем названо само животное.

Эта глава требует пояснений. В литературе по зоологической номенклатуре вопрос о приоритете давно служил объектом ожесточенных споров. Слишком строгое применение закона приоритета привело к замене давно вошедших в практику названий названиями совершенно незнакомыми и часто труднопроизносимыми. Старые укоренившиеся названия употреблялись и употребляются или наряду с открытыми древнейшими названиями, или при игнорировании последних. Поэтому ограничение закона приоритета совершенно необходимо. Однако принятые решения нельзя считать безукоризненными, о чем писал председатель Международной комиссии по зоологической номенклатуре Д. Ч. Брэдли [Bradley, 1962, стр. 345]. Он указывал, что пункт b статьи 23 об ограничении применения старших синонимов прошел при голосовании при перевесе лишь в один голос (11 против 10). Брэдли пишет, что не употреблявшихся в качестве старших синонимов названий из-за отсутствия их младших синонимов огромное количество и незачем считать их забытыми. Не расшифровано понятие "основная зоологическая литература". Не уточнено, какие имеются в виду 50 лет - со дня первоначального опубликования, последние, либо любые 50 лет. Не уточнено и само понятие "не употреблялось". Видимо, глава VI со временем будет переработана.

Глава VII. Образование и исправление названий (статьи 25-34). Статья 25 лишь отмечает, что при образовании зоологических названий необходимо следовать положениям статей 26-30.

В статье 26 указывается, что видовое название, состоящее из двух обособленных слов и в сочетании с родовым, отражающее применение принципа биноминальности видовых названий, должно писаться как одно слово без дефиса (С. terranovae Масq., а не Calliphora terra novae Mасq.). Названия, образованные из сочетания цифр и букв, должны писаться только буквами (decemlineata, а не 10-lineata).

Однако, если первый член составного названия видовой группы представлен латинской буквой, изображающей какой-либо признак таксона, то эта буква соединяется с остальной частью названия дефисом (например, c-album).

Статья 27 гласит, что диакритические знаки, апострофы и трема (диэреза, т. е. двоеточие над гласной ö, i) не должны употребляться в зоологических названиях.

Статья 28. Названия таксонов семейственных и родовых групп должны писаться с прописной буквы, а названия видовой группы - со строчной.

Статья 29. Названия семейства образуются прибавлением к основе названия типового рода суффиксов и окончаний -idae для семейства и -inae для подсемейства. В добавлении к статье 29 указывается, что рекомендуется употреблять суффиксы и окончания -oidea для надсемейства, -ini для трибы.

Статья 30. Грамматический род названия таксона родовой группы, выраженного греческим или латинским словом, либо оканчивающегося таким словом, определяется по соответствующим словарям. Спорные случаи разрешаются Комиссией.

В тех случаях, когда существительное употребляется и в мужском и в женском роде, следует обращаться с ним как со словом мужского рода, если при первоначальном описании не было указано, что название женского рода или оно не было употреблено как таковое в сочетании с видовым названием в форме прилагательного. Если латинизация греческого слова, служащего родовым названием, произведена с изменением окончания, то грамматический род должен соответствовать этому окончанию. Так же следует обращаться и с латинским словом при изменении его окончания.

Важно указание, что если название родовой группы точно воспроизводит слово современного индоевропейского языка, то принимается грамматический род этого слова в живом языке.

Все иные слова (не греческие, не латинские и не индоевропейские, а также произвольные сочетания букв), послужившие для образования названий родовой группы, принимаются с тем грамматическим родом, с которым были употреблены автором. Если грамматический род не был обозначен и не подразумевается, то название считается мужского рода.

Статья 31 из Кодекса изъята XIV Международным зоологическим конгрессом. Ее заменила рекомендация 31А, гласящая, что названиям видовой группы в форме существительного, образованным от современных имени или фамилии, следует придавать окончания:

-i, когда имя (фамилия) принадлежит мужчине;

-оrum в случае принадлежности фамилии (имени) мужчине (либо мужчинам) и женщине (либо женщинам) совместно;

-ае, если имя (фамилия) принадлежит женщине;

-arum, когда имя (фамилия) принадлежит женщинам.

Статья 32 касается правильности и неправильности первоначального (оригинального) написания.

(a) "Первоначальное написание названия сохраняется в качестве "правильного первоначального написания", если только":

1) не противоречит статьям 26-30;

2) "в первоначальной публикации не имеется очевидной непреднамеренной ошибки типа lapsus calami (описки), ошибки переписчика или опечатки (не должны считаться непреднамеренными ошибками неверная транслитерация, неправильная латинизация и употребление несоответствующей соединительной гласной)";

3) "в названии группы семейства не было произведено необходимое исправление окончания (иное, чем вызванное изменением ранга таксона) или оправданная поправка в основе названия типового рода" [Междунар. кодекс..., 1966, стр. 21].

(b) При наличии в первоначальной публикации нескольких написаний одного и того же названия правильным первоначальным написанием считается то, которое принято первым ревизующим, если оно соответствует статьям 26-30.

(c) Первоначальное написание не считается правильным первоначальным написанием, если: оно не удовлетворяет требованиям статей 26-30, содержит непреднамеренную ошибку, является одним из нескольких написаний, не принятых первым ревизующим. Такие названия должны быть исправлены. Они не имеют отдельного статуса в номенклатуре, не входят в гомонимию и не могут употребляться в качестве замещающих названий. Названия, опубликованные с диакритическими знаками, апострофом, знаками акцентации (трема, или диэреза) или с дефисом, должны быть исправлены путем отбрасывания указанных знаков или соединения слов, связанных дефисом. В немецких словах при их латинизации прибавление буквы "е" при отбрасывании знака открытости гласной (умлаут). Однако названия muelleri и mülleri не являются гомонимами.

Статья 33. Всякое явно преднамеренное изменение в написании названия является исправлением. Оправданное исправление есть исправление неправильного первоначального написания названия, первоначальная дата и автор которого при этом сохраняются. Всякие другие исправления являются неоправданными. Названия с неоправданными исправлениями имеют свой статус в номенклатуре с собственной датой и автором и являются младшим объективным синонимом названия в его первоначальной форме.

Всякие другие изменения, которые не являются исправлениями в написании названий, создают неправильные последующие написания. Так измененные названия не имеют номенклатурного статуса, не входят в гомонимию и потому не могут употребляться как замещающие названия.

Статья 34. При повышении или понижении в ранге таксона семейственной группы суффикс и окончание должны быть соответственно изменены. При необходимости правильного согласования в грамматическом роде видового названия с родовым окончание должно быть изменено.

Глава VIII. Таксоны группы семейства (статьи 35-41). Статья 35. Семейственная группа включает: трибу, подсемейство, семейство, надсемейство и другие дополнительные категории. Каждый таксон этой группы основывается на типовом роде, а его название лимитируется статьей 29.

Очень важна статья 36, в которой говорится, что "все категории семейственной группы имеют равнозначный статус в номенклатуре, т. е. они подчиняются одним и тем же правилам и рекомендациям, и название, установленное для какого-либо таксона в любой категории группы и основанное на данном типовом роде, тем самым становится годным со своим первоначальным автором и датой для всякого таксона, основанного на том же самом типовом роде в каждой из остальных категорий, с соответствующим изменением окончания". Поясним следующим примером: предложение названия Hesperiidae Latreille, 1809 (в форме Hesperides), основанного на Hesperia Fabricius, 1793, делает годным с 1809 г. название надсемейства Hesberioidea и название подсемейства Hesperiinae, хотя первое было употреблено Комстоками в 1904 г., а второе - Уотсоном в 1893 г.

Согласно статье 37 подчиненный таксон, содержащий типовой род подразделенного таксона семейственной группы, несет то же самое название, что последний, за исключением окончания, и называется "номинативным" подчиненным таксоном (например, номинативное подсемейство, номинативная триба). Так, номинальное семейство Tipulidae (типовой род Tipula Linnaeus, 1758) разделено на ряд семейств, каждое из которых названо по его собственному типовому роду. Подсемейство Tipulinae, содержащее Tipula, есть номинативное подсемейство семейства Tipulidae.

Статья 38 содержит ссылку на ст. 55, в которой говорится о гомонимии в семейственной группе.

В 39-й статье говорится, что название таксона семейственной группы является недействительным, когда название номинального типового рода есть младший гомоним. Поэтому, чтобы избежать проявления одинаковых названий семейств в разных группах, при замене гомонимичного родового названия, от которого происходит название семейства, обязательно меняется и название семейства.

В статье 40 указано, что когда название номинального типового рода после 1960 г. отброшено как младший синоним (объективный или субъективный), название семейственной группы, основанной на этом роде, не меняется. Однако, если название заменено по этой причине до 1961 г., а семейство получило всеобщее признание, оно должно быть сохранено, с датой отвергнутого названия, старшим синонимом которого должно считаться.

Статья 41. В случае выяснения, что номинальный типовой род основан на ошибочно идентифицированном типовом виде, либо будет найдено более раннее обозначение типа, либо необходимо обращаться в Международную номенклатурную комиссию.

Глава IX. Таксоны родовой группы и их названия (статьи 42-44). Статья 42 говорит о том, что родовая группа включает роды и подроды, основывающиеся на типовых видах. Названия некоторых биологических группировок, называющихся "коллективными группами", должны быть поняты как родовые названия в аспекте настоящего Кодекса, хотя коллективная группа не требует типовых видов.

Униноминальные названия, предложенные для первичного подразделения рода, даже если они называются секциями или разделами, имеют в номенклатуре статус подродового названия, если только они удовлетворяют положениям, указанным в главе IV.

Статья 43 поясняет, что категории родовой группы в номенклатурном отношении координированы, т. е. они подчинены одним и тем же правилам и рекомендациям.

Когда таксоны двух категорий родовой группы основаны на одном типовом виде, то год, название, фамилия автора и дата установления одного таксона будут теми же и для другого таксона.

В статье 44 отмечается, что подрод, включающий типовой вид подразделенного рода, несет то же название, что и род, и именуется номинативным подродом. Когда недействительное название подразделенного рода заменяется названием другого подрода, последний становится номинативным подродом. В рекомендации к статье говорится, что между родовым и видовым названием никогда не следует помещать никакого другого названия, кроме подродового.

Глава X. Таксоны видовой группы и их названия (статьи 45-49). В статье 45 говорится, что видовая группа включает только вид и подвид, объективно определяющиеся ссылкой на типовые экземпляры.

Инфраподвидовые категории в видовую группу не входят, и положения Кодекса на них не распространяются.

Если автор названия четко указал, что оно относится к подвиду, или до 1961 г. не указал его ранг, то оно рассматривается как подвидовое.* Оно рассматривается как подвидовое и в тех случаях, когда автор отметил, что таксон характерен для определенной географической местности или для определенного геологического горизонта.

* (Последнюю часть статьи следует во избежание противоречия со стр. 45 (е) понимать так: название, ранг которого не указан, но таксон подчинен видовому таксону, то до 1961 г. такое название можно принимать как подвидовое, если таксон удовлетворяет требованиям, предъявляемым к таксономической категории "подвид".)

Название считается инфраподвидовым, если точно указан инфраподвидовой ранг таксона или если после 1960 г. не указано, что данный таксон является подвидом.

Употребление до 1961 г. терминов "вариетет" или "форма" нельзя рассматривать как определенное указание на подвидовой или инфраподвидовой ранг*.

* (Это очень важное указание, так как без соответствующего анализа, чисто механически, нельзя решать вопрос, является ли данный "вариетет" подвидом, а данная "форма" - инфраподвидовым таксоном. В каждом отдельном случае вопрос должен решаться особо. Совершенно нельзя механически изменять ранг "вариетета" и "формы" в списках видов, составленных до 1960 г.)

Новые названия, данные после 1960 г. для "вариетета" или "формы", должны рассматриваться как инфраподвидовые.

Статья 46. Номенклатура вида и подвида подчиняется одним и тем же правилам и рекомендациям. Название, предложенное одной из двух категорий видовой группы пригодно с первоначальной датой и автором и для других категорий, если оно основано на том же типовом экземпляре.

Статья 47. Если вид расчленен на подвиды, то тот подвид, которому принадлежит типовой экземпляр, именуется "номинативным" подвидом и имеет с видом одинаковое название.

Статья 48. При переводе вида из одного рода в другой ранее данное видовое название становится частью нового биноминального видового сочетания.

Когда биноминальное название публикуется в сочетании с уже известным родовым названием и при этом условно предлагается новоз родовое название в сочетании с тем же видовым, то такой случай следует рассматривать как предложение двух биноминальных названий, из которых первое имеет приоритет.

Статья 49. Уже употребленное валидное видовое название, ошибочно примененное при неправильной идентификации к иному виду, не может быть сохранено за этим видом даже в том случае, если этот вид относится к иному роду.

Так, если автор описал как "A-us b-us Dupоnt, 1800", отличный от названного так Дюпоном вида, то название "b-us" не может быть сохранено за этим отличающимся видом даже в том случае, когда он будет отнесен к другому роду, чем настоящий "b-us" Dupоnt.

Глава XI. Авторство (статьи 50-51). Статья 50 содержит указание, что автором (или авторами) научного названия является лицо (либо лица), впервые опубликовавшие это название в полном соответствии с критериями пригодности, если из контекста не видно, что ответственность за название* и его пригодность относится к одному или нескольким соавторам либо к одному или нескольким другим лицам. Очень важны помещаемые ниже указания.

* (Здесь речь идет о реальной ответственности, относительно которой неоднократно писалось. В мнениях Международной комиссии отмечалось, что "ответственность преобладает над признанием", т. е. цель приведения названия - не в признании заслуг исследователя, а в облегчении номенклатурных действий и узаконивают названий.)

Если название таксона публикуется в протоколах заседаний, то автором является действительно ответственный за установление таксона и названия, но не секретарь и не докладчик.

Изменение ранга таксона внутри семейственной, родовой или видовой группы не влечет за собой изменения автора номинального таксона. Оправданно исправленные названия сохраняют первоначальное авторство. Неоправданно исправленные названия принадлежат лицу, опубликовавшему это название.

В статье 51 говорится, что фамилия автора не является частью названия таксона и ее указание свободно. Имя первого автора названия следует за научным названием без какого-либо знака препинания. Фамилия последующего употребившего название лица, если она указана, должна быть отделена от научного названия каким-либо другим способом, но не запятой. Например: Cancer pagurus Linnaeus sensu Latreille или Cancer pagurus: Latreille, но нельзя так, как указывается далее, - Cancer pagurus Latreille или Cancer pagurus, Latreille.

В рекомендации к статье 51 отмечается, что если был обнаружен автор анонимного названия, то его имя следует заключать в квадратные скобки, чтобы показать первичную анонимность.

Если ответственность за название таксона несет не автор (или не все авторы) статьи, в которой оно опубликовано, а указанный или неуказанный в заголовке соавтор, то следует это отметить особо. Например, когда соавтору "В" статьи автора "А" принадлежит название, то это надо указать так: "В in А", когда название принадлежит только одному из соавторов - "В in A et В". Возможны и другие комбинации.

Если таксон видовой группы был первоначально отнесен к одному роду, а затем перемещен в другой род, то имя автора таксона должно быть заключено в круглые скобки. Например: после перевода Taenia diminuta Rudolfi в другой род, название вида должно быть записано так: Hymenolepis diminuta (Rudolfi)*.

* (Некоторые исследователи в таких случаях за поставленной в скобки фамилией автора первичной биноминальной комбинации приводят название первоначального рода. Например: Pecten idoneus Wood - Chlamys idonea (Wооd) Pecten. Это очень удобный способ, которого следует придерживаться.)

Употребление имени автора в скобках применяется только при перенесении вида из первоначально упомянутого рода в другой и не зависит ни от наличия подродового названия, ни от изменения ранга или положения внутри того же рода.

Кроме того, в рекомендации 51 В отмечается, что при желании можно приводить и фамилию ревизующего (переведшего вид в другой род), поставив ее после заключенной в скобки фамилии первоначального автора.

Глава XII. Гомонимия* (статьи 52-60). Статья 52 показывает, что в данном Кодексе под гомонимией понимается идентичное написание пригодных названий, обозначающих различные таксоны видовой группы внутри одного рода или объективно отличающиеся (т. е. основанные на разных типах) таксоны внутри родовой или семейственной групп.

* (Гомонимами называются одни и те же названия, данные двум или нескольким различным вещам. В этом же смысле гомонимия понимается и в зоологической номенклатуре. Гомонимы могут здесь появиться, когда два (или несколько) автора, независимо один от другого, одновременно или в разные сроки, опубликовывают одинаковые названия для разных групп животных. Такие гомонимы называются первичными. Они чаще всего наблюдаются у родов и, особенно, у видов. Первичные гомонимы отбрасываются и никогда не восстанавливаются даже в том случае, когда причина их появления будет устранена (например, виды будут отнесены к разным родам).

Гомонимы могут появиться как результат слияния родов, в которых были законно установлены одинаковые по названию виды. Это вторичные гомонимы. Ранее появившиеся гомонимы будут старшими по отношению к позже появившимся или младшими. Первичные гомонимы часто называются объективными, а вторичные - субъективными.)

Статья 53. Закон гомонимии: любое название, являющееся младшим гомонимом пригодного названия, должно быть отброшено и заменено.

Статья 54. Названия не гомонимичны, если они 1) противоречат требованиям настоящего Кодекса; 2) никогда не были использованы для какого-либо таксона животного царства; 3) исключены из зоологической номенклатуры; 4) имеют неправильные первичные или вторичные написания.

Статья 55. Названия семейственных групп, установленные на различных типовых родах, названия которых идентичны или отличаются только суффиксом, являются гомонимичными.

Случаи гомонимии, возникшей не от идентичности, а лишь от сходства названий типовых родов, должны рассматриваться Номенклатурной комиссией. Например, два различных родовых названия Мегоре (насекомые) nMerops (птицы) образуют одинаковое название семейств - Meropidae. Чтобы не было гомонимии, Международная номенклатурная комиссия постановила семейство, основанное на родовом названии Мегоре, именовать Meropeidae.

Названия семейственной группы нельзя отбросить как младший гомоним, если гомонимия возникла от первичного неправильного написания старейшего названия. Например, название Psilopinae Сrеssоn, 1925, основанное на Psilopa Fallen, не должно отвергаться как гомоним названия Psilopinae Schine г. 1868, основанного на Psilopus Meigen, так как последнее должно было писаться как Psilopodinae.

Статья 56 касается гомонимии в названиях родовых групп. В ней отмечается, что если даже отличие двух названий таксонов родовой группы заключается в одной букве, эти два названия не должны рассматриваться как гомонимы. Например: название Microchaetina негомонимично названию Microchaetona.

Прежние названия таксонов родовых групп, которые образованы заменой первичного окончания на -ites, -ytes или -ithes только для того, чтобы показать нахождение этих таксонов в ископаемом состоянии (Pecten - Pectinites), подчиняются закону гомонимии. Важно указание, что из двух гомонимов для таксонов родовой группы, имеющих одинаковую дату установления, то, которое предложено для рода, имеет приоритет над тем, которое предложено для подрода.

Статья 57 касается гомонимии в видовой группе. Закон гомонимии распространяется на названия видовой группы, отнесенные при первом опубликовании к одному и тому же роду или сборной группе (первичные гомонимы) или позднее переведенные в один и тот же род или сборную группу (вторичные гомонимы).

Например, следующие названия, возникшие независимо, считаются первичными гомонимами:

А - us intermedins Pavlov 
А - us intermedius Dupоnt 
A - us albus intermedius Black 
A - us concolor intermedius Schmidt.

Наличие подродового названия не влияет на гомонимию названий видовой группы внутри одного и того же рода, например: A-us (B-us) intermedius Pavlov, A-us (C-us) intermedius Dupont - первичные гомонимы, но A-us (B-us) intermedius Pavlоv не первичный гомоним B-us intermedius Black.

Гомонимия не возникает между двумя идентичными названиями таксонов видовой группы, если эти таксоны принадлежат родам с гомонимичными названиями, например: названия Noctua (насекомые) и Noctua (птицы) - гомонимы. Но Noctua variegata Yung (насекомые) и Noctua variegata Quoy et Gaimard (птицы) не являются гомонимами.

Различие в одной букве двух названий таксонов видовой группы предотвращает гомонимию (исключения указаны в статье 58), например, Raphidia londinensis и Raphidia londonensis не гомонимы, как и Chrysops calidus и Chrysops callidus.

Из двух гомонимичных названий таксонов видовой группы с одинаковой датой видовое название имеет приоритет над подвидовым.

Статья 58. В этой статье отмечается, что как гомонимы надлежит рассматривать названия видовой группы одного происхождения и одного значения, цитированные в том же номинальном роде или коллективной группе, если различия написания относятся к одному или нескольким указанным ниже пунктам (о диакритических и других знаках см. статьи 27 и 32с):

1) употребление ае, ое или е (например, caeruleus, coeruleus, ceruleus);

2) употребление ei, i или у (например, cheiropus, chiropus, chyropus);

3) употребление с или к (например, microdon, mikrodon);

4) применение или не применение h (например, oxyrhynchus, oxyryncus);

5) наличие или отсутствие с перед t (например, auctumnalis, autumnalis);

6) употребление одиночной или двойной согласной (например, litoralis, littoralis);

7) употребление f или ph (например, sulfureus, sulphureus);

8) употребление различных гласных в сложных словах (например" nigricinctus, nigrocinctus);

9) транскрипция полугласного i кау y, ei, ej или if;

10) применение окончания -i или -и в родительном падеже имен собственных мужского рода (например, smithi, smithii);

11) суффикс и окончание -ensis или -iensis в географических названиях (например, timorensis, timoriensis);

12) три пары названий, рассматривающихся как особые случаи: saghalinensis и sakhalinensis; sibericus и sibiricus; tianschanicus и tianshanicus.

В статье 59 указывается, что названия таксонов видовой группы, являющиеся младшими первичными гомонимами, должны быть окончательно отброшены. Так же должны быть отброшены и младшие вторичные гомонимы, если доказано, что они принадлежат к таксонам видовой группы, безусловно, относящимся к одному и тому же роду.

Названия, отброшенные после 1960 г. как вторичные гомонимы, должны быть восстановлены как валидные всеми зоологами, считающими, что таксоны, которым принадлежат названия, не относятся к одному и тому же роду.

Статья 60. Отброшенный гомоним должен быть заменен пригодным существующим названием, а если такового нет, то новым. Когда отброшенный гомоним имеет несколько синонимов, то старейший из них должен быть принят с соответствующей фамилией автора и датой.

Субъективный синоним может являться замещающим названием лишь до тех пор, пока он считается синонимом отвергнутого названия.

Глава XIII. Концепция типа (статья 61). Статья 61. Тип - это эталон, к которому надлежит обращаться для определения применимости научного названия. Тип вполне объективен и постоянен, тогда как границы таксона субъективны и подвержены изменениям.

Тип номинального вида - это экземпляр, номинального рода - номинальный вид и номинального семейства - номинальный род. Каждый номинальный таксон обладает своим реальным или потенциальным типом. Тип любого таксона, установленный в соответствии с положениями Кодекса, может быть изменен в исключительных случаях и только по указанию Номенклатурной комиссии. Для таксонов видовой группы он может быть изменен согласно статье 75.

Тип таксона является также типом его номинативного подчиненного таксона, если он существует, и наоборот. Если два таксона основываются на одном и том же типе, их названия являются объективными синонимами. Если два таксона, типы которых различны, субъективно объединяются в один, их названия являются субъективными синонимами.

Глава XIV. Типы в группе семейства (статьи 62-65). Статья 62 гласит, что положения данной главы применимы ко всем категориям семейственной группы.

В статье 63 отмечается, что типом каждого таксона семейственной группы является номинальный род, по которому установлено название группы.

В статье 64 говорится, что при установлении зоологом нового таксона семейственной группы, он свободен в выборе типового рода. Таковым может быть любой из родов, и не обязательно носящий самое старое название. Желательно, чтобы типовой род был хорошо известен и одновременно характерен для семейства.

Согласно статье 65 автор, опубликовавший новое название группы семейства, правильно идентифицировал номинальный типовой род данного таксона. Осложнения, возникшие при обнаружении ошибочной идентификации (см. ст. 70) или возникшие при последующем обозначении типового вида, рассматриваются Международной номенклатурной комиссией.

Глава XV. Типы в родовой группе (статьи 66-70). В статье 66 отмечается, что положения этой главы применимы в равной степени к роду и подроду, но не к сборным группам.

В статье 67 указано, что типом рода служит вид, именуемый "типовым видом". Название "генотип" в таком смысле употреблять нельзя.

Типовой вид является "типом по первоначальному обозначению", если он точно указан в первоначальной публикации. "Типом по указанию" будет тот вид, который в первоначальной публикации получил видовое название typicus или typus, либо является единственным видом данного рода (монотипия), или же имеет одинаковое с родом название (тавтономия). "Типом по последующему обозначению" будет тот, который обозначен после установления рода.

Термин "обозначение" надо понимать как точное указание типа. Неточное или условное указание типа не является обозначением, такое обозначение недействительное. Упоминание вида как примера рода не представляет собой обозначения. Когда автор родового названия указывает как тип рода или как типичное для рода особое строение отдельного экземпляра, относимого им к одному из номинальных видов данного рода, то такое указание не является обозначением типа.

Если установлено, что название типового вида является младшим объективным синонимом, то оно должно быть заменено старейшим синонимом. Когда тип рода указывается после установления самого рода и при этом приводятся фамилия и дата не первоначального автора, а те, под которыми род более известен, то при валидности вида следует считать, что типовой вид установлен правильно. Например: род A-us Dupont, 1790, не имевший типового вида, более известен под авторской фамилией Smith, 1810. Если валидный b-us будет указан как типовой вид для A-us Smith, 1810, то это должно рассматриваться как указание типового вида для A-us Dupont, 1790.

Если вид при установлении нового рода не был в него включен или же был сомнительным видом, или же определен как species incertae sedis, то он не может быть обозначен как типовой вид.

В тех случаях, когда родовое название дается взамен прежнего, то типовой вид не меняется. При объединении двух или нескольких родов в один род типовым видом должен являться типовой вид старейшего номинального рода.

В статье 68 говорится, что если номинальный вид точно указан как типовой вид во время установления нового номинального рода, то этот вид является типом по первоначальному указанию.

Новый вид, обозначенный как typicus или typus при установлении нового рода, должен считаться типовым видом. Если в работе, вышедшей до 1931 г., применена формула gen. n., sp. n. (или ее точный эквивалент) для одного нового вида, входящего в новый род, то это должно рассматриваться как первичное обозначение типа, конечно, если специально не указан иной типовой вид.

Род, установленный по одному виду, имеет этот вид в качестве типового вида даже тогда, когда автор считал, что в род входят другие виды, которые им не названы, или сомнительные виды (тип по монотипии).

Если среди номинальных видов, первоначально включенных в номинальный род, имеется вид с названием, аналогичным родовому, то при соблюдении всех прочих условий он является типовым видом (тип по абсолютной тавтономии).

Статья 69. Когда при установлении рода автором его не был указан типовой вид, любой зоолог имеет право указать как типовой один из номинальных видов, включенных автором в род, а при отсутствии таковых - один из тех, которые позже были отнесены к такому роду (тип по последующему указанию).

К видам, первоначально включенным в состав рода, относятся только виды, фактически перечисленные в составе устанавливаемого рода как валидные (включая подвиды, вариететы и формы) либо как синонимы, либо как ошибочно идентифицированные по мнению автора устанавливаемого рода. Простая ссылка на работу, содержащую названия видов, не может рассматриваться как включение видов в номинальный род.

Если два или несколько видов были одновременно включены в род, то каждый из них в равной мере пригоден для последующего обозначения. При отсутствии действительного (валидного) обозначения типа автором, обозначившим типовой вид из числа первоначально включенных в состав рода видов, считается тот, кто на том или ином основании упомянул, что о данном виде шла речь как о типе, или очевидно, что он сам принимает этот вид за типовой. Если типовой вид устанавливается не из числа первоначально включенных в состав рода, то автор должен указать, что он считает этот вид синонимом одного из включенных в состав рода.

Вид может быть указан как типовой для данного рода даже если он является типовым видом другого рода (в случае изменения объема рода в результате слияния с другим или другими). Последующее обозначение типового вида приемлемо, если даже впервые опубликовано в библиографическом издании, при условии, что оно валидно во всех других отношениях.

При выборе и обозначении типового вида необходимо иметь в виду следующие соображения:

1) отдавать предпочтение виду, для которого имеются соответствующие изображения;

2) для линнеевских родов следует обозначать наиболее обычный вид или же имеющий значение в медицине;

3) наиболее пригодным для последующего обозначения является первоначально включенный в состав рода вид, название которого или идентично родовому, или имеет одинаковое происхождение или смысл, например, Bos taurus, Equus caballus, Ouis aries*.

* (Bos - лат. бык, вол, корова; taurus - лат. бык, вол. Equus - лат. лошадь, конь; caballus - лат. лошадь, лошаденка. Ovis - лат. овца; aries - лат. баран.)

4) виду, основанному на половозрелой особи, как правило, следует отдавать предпочтение перед видом, основанным на личинке или неполовозрелой особи;

5) предпочтительнее выбирать виды, носящие названия communis, vulgaris, medicinalis или officinalis;

6) если вид описан и изображен лучше других или если он наиболее известен, либо легко добываем, то при выборе типа он имеет преимущество перед другими видами рода.

7) когда род содержит несколько групп видов, то типовой вид следует выбирать из наиболее многочисленной группы (правило Де Кандоля);

8) у паразитирующих организмов при выборе типового вида предпочтение надо отдавать тем, которые паразитируют на человеке либо на животном, имеющем хозяйственное значение;

9) следует отдавать предпочтение виду, который был известен автору рода до опубликования названия последнего, а равно виду, с которым автор сравнивает другие описываемые виды;

10) "при прочих равных условиях следует отдавать предпочтение виду, приведенному первым в данной работе, на данной странице или данной строке (приоритет положения)"*. [Междунар. кодекс..., 1966, стр. 42].

* (Это весьма важная рекомендация, к которой приходится наиболее часто прибегать.)

В рекомендации 69С говорится, что, указывая типовой вид для установленного до 1931 г. рода, следует вначале привести первоначальное биноминальное название этого вида, затем принятое ныне, а далее библиографическую ссылку на работу, в которой вид был установлен.

Статья 70 касается идентификации типового вида. В ней указывается: "Следует полагать, что автор правильно идентифицировал номинальный вид, который он или 1) относит к новому роду при установлении последнего, или 2) обозначает в качестве типового вида нового или ранее установленного рода". [Междунар. кодекс..., 1966, стр. 42]. Случаи ошибочной идентификации рассматриваются Международной номенклатурной комиссией.

Когда типом нового рода является ранее установленный вид, но принятый в ошибочном смысле, приданном ему предшествующим исследователем, то типовым следует считать тот вид, с которым фактически имел дело выделивший его автор, а не тот, которому принадлежит это название. В таком случае считается, что в новом номинальном роде автор установил и новый вид с таким же видовым названием как у того вида, с которым новый вид ошибочно отождествлен.

Глава XVI. Типы в видовой группе (статьи 71-75). В статье 71 отмечается, что положения главы в равной мере применимы как к виду, так и к подвиду.

Статья 72 указывает, что типом каждого таксона видовой группы является единственный первоначальный экземпляр или тот, который указан среди типовой серии (голотип, лектотип), или неотип.

Типовая серия состоит из экземпляров, по которым изучался и устанавливался вид, за исключением отмеченных как разновидности или присоединенных условно. Тот факт, что экземпляр является уже типом номинального вида, не исключает возможности его указания в качестве типа для другого номинального вида*. Голотипы, лектотипы, синтипы и неотипы являются этически собственностью науки, и, как к таковым, к ним должны относиться все зоологи и лица, ответственные за их сохранность.

* (Если, например, экземпляр "а" является типом вида А - us b-us, объединяющегося с видом А - us с - us, более древним и не имеющим своего типа, то экземпляр "а" становится типом нового объединенного вида. То же будет и при замене названий при выявившейся синонимии.)

В рекомендациях к статье 72 указывается, что исследователь, обозначивший голотип или лектотип, обязан передать их в музей или другое специальное учреждение для надежного хранения при условии, что они будут доступны для изучения. Этикетки должны исключать возможность ошибок. Сведения, содержащиеся в этикетках, должны быть опубликованы при описании вида. Надлежит точно обозначать типовые местонахождения.

Статья 73 посвящена голотипам и синтипам. Если номинальный вид установлен по единственному экземпляру, то этот экземпляр является голотипом. Голотипом является и экземпляр, специально указанный в описании нового вида как тип этого вида.

Если новый вид не имеет голотипа, то все экземпляры типовой серии являются синтипами одинаковой номенклатурной ценности. Синтипами могут являться экземпляры с этикеточным указанием "котип" (в понимании синтипа), "тип" или другими подобными терминами. К синтипам относятся и экземпляры, которые автор не видел, но которые были описаны или изображены до этого и послужили данному автору основанием для установления и описания таксона.

В рекомендации отмечается, что при установлении нового вида необходимо опубликовывать хотя бы следующие сведения о его голотипе:

1) размеры;

2) полные данные о местонахождении, дата и другие данные этикеток, которыми снабжен голотип;

3) пол, если вид раздельнополый;

4) стадия развития;

5) название вида-хозяина;

6) фамилия коллектора;

7) коллекция, в которой находится голотип, а равно все коллекционные или инвентарные номера;

8) для ныне живущих наземных видов высота в метрах над уровнем моря;

9) для современных морских видов глубина в метрах ниже уровня моря;

10) для ископаемых видов геологический возраст и стратиграфическое положение, выраженное, если это возможно, в метрах, выше или ниже точно установленного уровня.

Каждый экземпляр типовой серии должен быть отмечен как паратип. Термин "котип" употреблять не следует.

Статья 74 посвящена лектотипам. Если номинальный вид не имеет голотипа, то любой зоолог имеет право указать один из синтипов как лектотип. Первое опубликованное выделение лектотипа устанавливает статус экземпляра, но если будет доказано, что выделенный экземпляр не является синтипом, то выделение недействительно. Указание фигуры как лектотипа должно быть интерпретировано как указание экземпляра, изображенного на этой фигуре. Если экземпляр этот является одним из синтипов, то данное указание может считаться валидным.

Обозначение лектотипа должно быть в каждом отдельном случае индивидуальным. Если опубликовано утверждение, что в типовых сериях всех видов, описанных каким-либо автором, лектотипом должен считаться экземпляр, снабженный авторской определительной этикеткой, или единственный уцелевший синтип, то это не должно рассматриваться как действительное (валидное) обозначение лектотипа. При выделении лектотипа следует опубликовывать о нем все те сведения, которыми сопровождается выделение голотипа.

В тех случаях, когда из типовой серии выделен лектотип, то остальные синтипы являются паралектотипами, что должно быть точно обозначено на этикетках.

Статья 75 касается неотипа. Если голотип и все синтипы какого-либо вида утрачены или приведены в непригодный для номенклатурных целей вид (например, разрушены), то в качестве типового указывается другой экземпляр, который будет называться неотипом. Неотип может быть указан только в специальных (типа ревизий или монографий) работах и только при исключительных обстоятельствах, когда такое указание действительно необходимо. Выражение "исключительные обстоятельства" относится к тем случаям, когда неотип необходим для решения сложных номенклатурных вопросов.

Выделение неотипа может считаться действительным (валидным) только при опубликовании со следующими данными:

1) описанием отличительных признаков вида или подвида, для которого обозначается неотип, или точная библиографическая ссылка на такое описание;

2) сведениями и описанием, достаточными для точного опознания обозначенного экземпляра;

3) точным указанием оснований, доказывающих утрату типового материала, и ссылкой на меры, принятые для его отыскания;

4) доказательствами соответствия неотипа первоначальному типовому материалу;

5) доказательством близости местонахождения неотипа к типовому местонахождению;

6) точными указаниями места хранения неотипа.

Действительно (валидно) установленный неотип обладает правами приоритета.

Глава XVII. Международная комиссия по зоологической номенклатуре (статьи 76-82). Статья 76 указывает, что Международная комиссия по зоологической номенклатуре является постоянным органом, получающим все свои полномочия от международных зоологических конгрессов.

Статья 77 посвящена обязанностям Комиссии. К таковым относятся: рассмотрение предложений об изменениях в Кодексе и по устранению неясностей в нем; выпуск между двумя последующими конгрессами Деклараций (предварительных исправлений Кодекса), Мнений (Opinions), т. е. решений, касающихся частных вопросов применения Кодекса, и Директив (Directions), т. е. решений, дополняющих прежние постановления, и формальных документов, автоматически требуемых положениями Кодекса; выпуск Официальных списков (Official Lists) принятых зоологических названий и Официальных указателей (Official Indexes) отвергнутых названий и работ.

В статье 78 поясняются положения предшествующей статьи.

Статья 79 касается чрезвычайных полномочий Комиссии, которая правомочна приостанавливать применение любых положений Кодекса (кроме данной и последующей глав), если таковое в данном частном случае могло бы нарушить стабильность и универсальность номенклатуры или привести к путанице. Комиссия может аннулировать или признать действительным любое название, обозначение типа или другой опубликованный номенклатурный акт или любую опубликованную работу, а также признать действительными или ввести замещающие названия.

Статья 80 указывает, что до опубликования решения Комиссии, передача на ее рассмотрение вопроса не приостанавливает его прежний статус. Это значит, что, передав на рассмотрение Комиссии вопрос о замене одного названия другими, нельзя до решения Комиссии употреблять предлагаемое название.

Статья 81 касается ограничений действия Комиссии, а статья 82 - устава и правил процедуры.

Глава XVIII. Постановления, касающиеся настоящего Кодекса (статьи 83-87). Статья 83. Название настоящих правил и рекомендаций: "Международный кодекс зоологической номенклатуры, принятый XV Международным зоологическим конгрессом, Лондон, июль, 1958 года". [Междунар. кодекс..., 1966, стр. 53].

Статья 84. Кодекс вступает в силу со дня опубликования* и заменяет все предыдущие издания "Международных правил зоологической номенклатуры".

* (6 ноября 1961 г.)

Статья 85. Официальный текст публикуется на французском и английском языках.

Статья 86. Положения Кодекса применимы ко всем зоологическим названиям и ко всем работам, опубликованным после 1757 г. Статья 87. Поправки могут быть внесены в Кодекс только Международным зоологическим конгрессом.

предыдущая главасодержаниеследующая глава









© PaleontologyLib.ru 2001-2019
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://paleontologylib.ru/ 'Палеонтология - книги и статьи'

Рейтинг@Mail.ru Rambler s Top100

Поможем с курсовой, контрольной, дипломной
1500+ квалифицированных специалистов готовы вам помочь